I got blogged back...
Guess I'm not the only one who blogged about my haircut:
From Santie's Blog at Goo
(English translation attempted by me)
僕と、田口と、ジョン。Me, Taguchi, and John.
ロンドンから来日。He's visiting from London
日本語を勉強中。He's studying Japanese
まんじゅうを食べさせました。We made him eat/gave him to eat (indistinguishable which is intended) Manjuu (Steamed yeast bun with bean paste filling)
「おいしいデス！」"It's delicious!" ("desu" here is written in katakana to signify my bad Japanese accent)
と言ってくれた。He said. (kindness implied)
かわいいヤツだぜ。He was cute.
カット＆パーマをしました。We did a cut and perm.
グレイト！ビューティフル！エクセレント！Great! Beautiful! Excellent!... (written in English, but phonetically)
を連発していました。...went the barrage of comments
うれしいヤツだぜ。He was glad.
Sorry, you must register and/or login before you can comment. Registration is free, quick and easy.
We don't see any difference to the hair syle!
And maybe when you back to England You'll need to go to a total immersion Englaish class! Love R & Gpa John
oh, i didn't, lol. But the post was taken from Santie's blog at goo.com
nice one :)
just wondering how you translated the blog title to Santie's blog at goo? ^^
It actually was pretty good!
Sounds like you got on well with them. Don't like the sound of the Manjuu - u‚¨‚¢‚µ‚¢ƒfƒXIv - really???
by pete (Peter Mapley)