Fussy Eater back...
Back home I was a seriously fussy eater. One of my concerns coming to Japan was whether I would have to avoid a large amount of the food here and stick with something I liked (once I found it).
Nothing could be further from the truth. I have tried ‚·‚µ (sushi), ‚³‚µ‚Ý (sashimi), ‚µ‚á‚Ô‚µ‚á‚Ô (shabu shabu), as well as less authentic more psuedo-local stuff like omrice (omelette with curry sauce, rice and vegetables) and a kind of chicken teriyaki stew - and of course the world-renowned ƒVƒƒƒNƒVƒƒƒNƒ`ƒPƒ“...look it up. And I haven't found anything yet that I don't like.
Having said that, the idea of eating raw egg is still kind of repulsive to me, and I avoided the boiled egg that came with one meal. But maybe I'll even get over that lifelong dislike before my time here is up.
I'd love to blog with something more interesting than my eating habits, but that's all I got right now.
Sorry, you must register and/or login before you can comment. Registration is free, quick and easy.
ƒVƒƒƒNƒVƒƒƒNƒ`ƒPƒ“ = shyakashyakachiken = shaka shaka chicken
No. We give up! Unless it is Yorkshire fish and chips wrapped in vinegary newspaper!
Oh, I hope you're not disappointed when you finally do translate it. It's unique to Japan, but probably one of the least 'Japanese' foods you'll find here.
The characters are Katakana.
I am working with Dana our Harbor Light bOffice Manager on the translation. We've not given up yet
Well we checked with google and babelfish but neither will translate your phrase. Omrice sounds good tho
So the food hasn't been "too dinnery" yet then..!
Ha ha! Mx